С самого начала моего "знакомства" с деятельностью Эвелины никогда не переставала ей восхищаться. Я представляю какой должен быть человек, чтобы добиться всего того, что имеет она. Это наверно самый яркий пример уверенной и роскошной женщины.
Я знаю, что интервью Алёны Долецкой и Эвелины Хромченко уже совсем не "свежее", но читая его я думала только об одном: как человек умело и достойно отвечает на провокационные вопросы. Думаю, в пример каждому.
Эвелина Хромченко - одна из самых загадочных персон. О ней много чего плетут. По одной версии она - исчадие безупречного стиля и вкуса. Кто не по моде одет - враз раскритикует. Еще бы! Прокурорство на страшном суде в передаче «Модный приговор» не всякому доверят. По другой версии Эвелина - воплощение счастливой судьбы. Любящая жена, мама и сильный профессионал. В 25 лет стала главным редактором «L’Oficiel-Россия» - толстого и авторитетного журнала о моде. Мужчины такими женщинами интересуются и ставят в пример своим дочерям.
Алена Долецкая расспросила Эвелину Хромченко о мужчинах, женщинах и работе мечты
После громкого увольнения и накануне нового назначения бывший главный редактор журнала L'Officiel Эвелина Хромченко ответила на несколько вопросов главного редактора VOGUE Алены Долецкой и за кадром пообещала, что ее новый проект будет бомбой .
ЭХ: Про увольнение и прошлое говорить не будем, ок?
АД: ОК!
Q: Чего вы никогда не едите?
A: Жир.
Q: Ваша любимая книга?
A: «Малыш и Карлсон». По ней я училась писать диалоги.
Q: Чего вы никогда не едите?
A: Жир.
Q: Ваша любимая книга?
A: «Малыш и Карлсон». По ней я училась писать диалоги.
Q: Если бы у вас был шанс родиться заново, кем бы вы хотели быть?
A: Я думаю, тем же самым человеком. Мне нравится то, что со мной происходило, происходит и, наверное, будет происходить.
Q: Охарактеризуйте себя тремя словами.
A: Лучше одним. Перфекционист.
A: Я думаю, тем же самым человеком. Мне нравится то, что со мной происходило, происходит и, наверное, будет происходить.
Q: Охарактеризуйте себя тремя словами.
A: Лучше одним. Перфекционист.
Q: За что вам нравятся женщины?
A: За то, что они совершенные существа.
A: За то, что они совершенные существа.
Q: А за что не нравятся?
A: За то, что они совершенные существа.
Q: Мужчины?
A: Oни прекрасный фон для женщин.
Q: Мужчины?
A: Oни прекрасный фон для женщин.
Q: Расскажите про свою семью, родных.
A: Cемья заложила во мне базовую платформу. Моя мама – учитель русского и литературы. А бабушка была типичной интеллигенткой, преподавала немецкий язык. Она любила платья-футляры и трикотажные джемперы, всегда ходила на каблуках, с маленькой сумочкой и пользовалась коралловой помадой. У нас всегда был красивый интерьер, правильные запахи и у всех хорошее настроение.
Q: У вас есть какие-нибудь прозвища или ласковые обращения?
A: Странная история: в школе, детском саду у всех они были, а я всегда была Эвелина.
Q: О как!
A: Я натыкаюсь на какие-то прозвища, иногда думаю: «Метко!». Но, вы знаете, не приклеиваются.
Q: В Интернете есть самые разные даты вашего рождения: 1971, 1973 и даже 1975. Отчего так?
A: Эта тема, по какой-то причине, окутана таким флером… Периодически каждый из нас смотрит, что там про него в Интернете, переживает все эти 12, 15, 18 страниц «гугла». Я сначала думала, что нужно с этим разнобоем бороться, а потом решила – пусть будет как есть. Почему бы и нет, - забавно.
Q: За время работы в индустрии моды случалось встретить мужчину, который бы вам понравился?
A: Мне повезло встретить своего мужчину довольно рано. Разумеется, мне по-человечески нравятся мужчины, чем-то я могу восхититься. Не только, кстати говоря, умом, а и тем, как сидит костюм, например. Или ботинки.
Q: А в муже есть все?
A: В данном случае это, конечно, гармоничный персонаж.
A: Cемья заложила во мне базовую платформу. Моя мама – учитель русского и литературы. А бабушка была типичной интеллигенткой, преподавала немецкий язык. Она любила платья-футляры и трикотажные джемперы, всегда ходила на каблуках, с маленькой сумочкой и пользовалась коралловой помадой. У нас всегда был красивый интерьер, правильные запахи и у всех хорошее настроение.
Q: У вас есть какие-нибудь прозвища или ласковые обращения?
A: Странная история: в школе, детском саду у всех они были, а я всегда была Эвелина.
Q: О как!
A: Я натыкаюсь на какие-то прозвища, иногда думаю: «Метко!». Но, вы знаете, не приклеиваются.
Q: В Интернете есть самые разные даты вашего рождения: 1971, 1973 и даже 1975. Отчего так?
A: Эта тема, по какой-то причине, окутана таким флером… Периодически каждый из нас смотрит, что там про него в Интернете, переживает все эти 12, 15, 18 страниц «гугла». Я сначала думала, что нужно с этим разнобоем бороться, а потом решила – пусть будет как есть. Почему бы и нет, - забавно.
Q: За время работы в индустрии моды случалось встретить мужчину, который бы вам понравился?
A: Мне повезло встретить своего мужчину довольно рано. Разумеется, мне по-человечески нравятся мужчины, чем-то я могу восхититься. Не только, кстати говоря, умом, а и тем, как сидит костюм, например. Или ботинки.
Q: А в муже есть все?
A: В данном случае это, конечно, гармоничный персонаж.
Q: Что вы умеете делать помимо редактирования журнала?
A: Я редактировала журнал, используя значительно больше талантов, нежели предусматривала должность. Я могла бы, скажем, быть художником: когда-то училась рисовать, оттачивала мастерство.
Q: Эвелина, вам никогда не казалось, что главный редактор – продукт, подверженный износу?
A: Редактор – всего лишь человек. Вот оркестровый дирижер подвержен износу? У меня прямо противоположная точка зрения на этот счет. Дирижеры со временем становятся выдержаннее, интереснее, как хорошее вино.
Q: Вам случалось обращаться к психоаналитику?
A: Я сама очень эффективно себе помогаю.
Q: Работа мечты для вас, какая она?
A: Я хотела бы организовать свою жизнь полноценным образом. Многие женщины просто стесняются инвестировать время и деньги в себя.
Q: Ваш идеальный выходной?
A: Выспаться. Проснуться совершенно красивой. Рядом сияет чистотой разобранная гардеробная, все чемоданы разложены по местам, все бумажки заполнены, оплачены, подшиты. Книги, даже книги, наконец, стоят в том порядке, в котором давно хотелось их поставить.
Q: Эвелина, мы много с вами пересекались на показах. Для чего вы себя фотографировали все время? Это для всех загадка.
A: Хобби у меня такое. Люблю оставлять память о том, где я была. А еще снимаю, чтобы знать, как выгляжу, зеркала-то рядом нет.
Q: То есть вы доверяете этому нажатию кнопки на «айфоне»?
A: Я редактировала журнал, используя значительно больше талантов, нежели предусматривала должность. Я могла бы, скажем, быть художником: когда-то училась рисовать, оттачивала мастерство.
Q: Эвелина, вам никогда не казалось, что главный редактор – продукт, подверженный износу?
A: Редактор – всего лишь человек. Вот оркестровый дирижер подвержен износу? У меня прямо противоположная точка зрения на этот счет. Дирижеры со временем становятся выдержаннее, интереснее, как хорошее вино.
Q: Вам случалось обращаться к психоаналитику?
A: Я сама очень эффективно себе помогаю.
Q: Работа мечты для вас, какая она?
A: Я хотела бы организовать свою жизнь полноценным образом. Многие женщины просто стесняются инвестировать время и деньги в себя.
Q: Ваш идеальный выходной?
A: Выспаться. Проснуться совершенно красивой. Рядом сияет чистотой разобранная гардеробная, все чемоданы разложены по местам, все бумажки заполнены, оплачены, подшиты. Книги, даже книги, наконец, стоят в том порядке, в котором давно хотелось их поставить.
Q: Эвелина, мы много с вами пересекались на показах. Для чего вы себя фотографировали все время? Это для всех загадка.
A: Хобби у меня такое. Люблю оставлять память о том, где я была. А еще снимаю, чтобы знать, как выгляжу, зеркала-то рядом нет.
Q: То есть вы доверяете этому нажатию кнопки на «айфоне»?
A: Естественно, потому что он демонстрирует самый негативный результат. Хуже невозможно. Я потом уничтожаю снимки.
Q: Вы довольно часто приходили на показы c опозданием. Мы все опаздываем, все живые люди, но вы давали нагоняи сотрудникам, которые не нашли вам места. Со стороны это выглядело как перформанс, и он привлекал внимание. Меня просили: «Объясни, что происходит с этим вашим русским редактором». Отвечала, что вам приходится много работать. Но зачем истерики?
A: Вы знаете, у меня совершенно другое мнение по этому поводу. Я считаю, что вы неправы.
Q: То есть вы не опаздывали?
A: Нет. Мне достаточно сложно не только отвечать на этот вопрос, но даже его слушать. Я бы назвала это фантазиями.
Q: Вы когда-нибудь обращались к стилистам?
A: Своим личным стилем, разумеется, занимаюсь сама.
Q: А по телевизору себя смотрите?
A: Я это очень не люблю. Есть люди, которым нравится смотреть на свое изображение. Я же к себе отношусь критично.
Q: В кого вы верите, кроме себя?
A: Каждый из нас в какой-то степени верит в судьбу, удачу и Бога. Я верю, что через некоторое время все обязательно встанет с головы на ноги.
A: Своим личным стилем, разумеется, занимаюсь сама.
Q: А по телевизору себя смотрите?
A: Я это очень не люблю. Есть люди, которым нравится смотреть на свое изображение. Я же к себе отношусь критично.
Q: В кого вы верите, кроме себя?
A: Каждый из нас в какой-то степени верит в судьбу, удачу и Бога. Я верю, что через некоторое время все обязательно встанет с головы на ноги.
Комментариев нет:
Отправить комментарий